VIETNAM Communist government OFFENSIVE and DESECRATE Religious Belief
SỰ THẬT - CÔNG LÝ - TÌNH YÊU
Quyền tự do Tín ngưỡng của người dân đang bị chính quyền cộng sản vi phạm nghiêm trọng. Việc làm của ủy ban nhân dân xã Gia Kiệm, huyện Thống Nhất tỉnh Đồng Nai đe dọa phá hủy tượng đài Đức Mẹ MARIA của gia đình anh nguyễn văn Long được thờ phượng tại tư gia của anh ấy là một hành động đáng bị lên án và gây phẩn nộ trong lòng mọi người Công Giáo chúng ta. Chính quyền đồng thời luôn rêu rao rằng quyền Tự Do Tôn Giáo luôn được tôn trọng nhưng mạt khác họ lại liên tục có hành vi chà đạp và đàn áp tín ngưỡng của người dân mà trường hợp của gia đình anh nguyễn văn Long vừa nêu trên chỉ là một trong hàng trăm hàng ngàn trường hợp đã bị chính quyền cộng sản Việt Nam đàn áp và bức hại.
Chúng ta vẫn còn nhớ trong thập niên 2001 khi bọn khủng bố Taliban cho phá hủy 11 tượng Phật cổ tại đất nước Afghanistan đã gây nên làn sóng phẩn nộ trên thế giới trước hành động báng bổ và xúc phạm đến biểu tượng thiêng liêng của một Tôn Giáo. Bài học đắt giá này vẫn còn đó chưa nguôi thì nay chính quyền cộng sản Việt Nam vô thần lại tiếp tục bước theo vết nhơ của họ vốn đã bị cả thế giới nguyền rủa và lên án. Điều chúng ta ghê tởm nhất chính là hành động báng bổ và xúc phạm đến Tôn Giáo. Đây cũng chính là dấu hiệu báo trước cho sự sụp đổ và là thời kỳ cáo chung của một chế độ. Chúng ta chắc không ai không biết sự ảnh hưởng vô cùng to lớn của niềm tin Tôn Giáo, mà thời đại chúng ta đã từng chứng kiến khi khối cộng sản Đông Âu và cường quốc cộng sản Liên Xô cũ đã phải sụp đổ trước sự ảnh hưởng niềm tin Tôn Giáo tại đất nước cộng sản BaLan dưới sự chăn dắt của Đức Giáo Hoàng Gioan-Phaolo II kể từ năm 1978.
Religious freedom of the people being communist government of serious violations. Employment of People's Committee of Gia Kiem commune, Thong Nhat district, Dong Nai province threatened to destroy the statue of MARIA of Nguyen Van Long family is to worship at his home as an act be condemned and stirs in the heart of our Catholic people. The government always claims that while religious freedom rights are respected, but otherwise they repeatedly commit acts of abuses and religious persecution of the people that the case of Nguyen Van Long family and go through the just one of hundreds and thousands of cases have been Vietnam's communist government repression and persecution.
We still remember the decade of 2001 when the Taliban terrorists to destroy 11 ancient Buddhist statues in Afghanistan have caused waves of outrage around the world before the act blasphemous and offensive to the sacred symbols of a Religion. Expensive lesson is still not calm, now that Vietnam's communist government continues atheists follow their stain of the world which had been cursed and condemned. What we are most heinous act of blasphemy and insult to religion. This is also the precursor for the fall and a period of a joint mode. We make sure no one knows the tremendous influence of religious beliefs, but our time has seen the Eastern European communist bloc and the communist powers the former Soviet Union had collapsed before the image Religious beliefs enjoy in the communist country under the shepherd's Polish Pope John Paul II since 1978.
8/24/2011
Đồng Nai: UBND xã Gia Kiệm đe doạ phá hủy đài Đức Mẹ tại tư gia
VRNs (24.08.2011) – Chúng tôi vừa nhận được tin cấp báo: những ngày gần đây, chính quyền UBND xã Gia Kiệm, huyện Thống Nhất, tỉnh Đồng Nai bắn tin đến anh Nguyễn Văn Long thông qua bạn bè của anh và những người đồng Đạo rằng UBND xã Gia Kiệm sẽ quyết tâm triệt hạ tượng đài Đức Mẹ và thạch trụ trong tư gia nhà anh nếu anh không tự ý phá dỡ.
Tin cho hay chiều nay (24/8/2011) họ sẽ đi gặp cha chính xứ và Hội đồng Mục vụ Giáo xứ của anh Long để thông báo kế hoạch triệt hạ bằng được thạch trụ và tượng Đức Mẹ. Anh Long và gia đình đang rất hoang mang trước tin này, vì gia đình anh chỉ là một người dân bình thường, không được sự che chở của ai trước hành động cưỡng bức bằng bạo lực của chính quyền.
Suốt 2 năm nay, kể từ năm 2009, gia đình anh Long luôn sống trong lo lắng khi thể hiện niềm tin tôn giáo trong phạm vi đất riêng nhà mình. Anh tâm niệm rằng việc anh làm không hề vi phạm pháp luật, vì bày tỏ niềm tin tôn giáo trong phạm vi đất vườn của gia đình mình.
Trong khi Pháp lệnh Tôn giáo và Nghị định 22 của chính phủ Việt Nam nghiêm cấm mọi hành vi xúc phạm tôn giáo cũng như xúc phạm đến ảnh tượng tôn giáo. Bất cứ ai xâm phạm quyền tự do tôn giáo và tự do thờ phượng, nhất là thờ phượng trong tư gia phải bị pháp luật trừng tri.
Phải chăng UBND xã Gia Kiệm không biết những quy định của pháp luật về vấn đề này hay họ đang cố tình vi phạm pháp luật và vi phạm tự do tôn giáo?
Chúng tôi sẽ cập nhật sự kiện này đến quý độc giả.
PV. VRNs
http://www.chuacuuthe.com/vietnam-news/
8/24/2011
Dong Nai People's Committee of Gia Kiem threaten destruction of MARIA statue at the private house
VRNs (24/08/2011) - We recently received a grant report: recent days, authorities Gia Kiem commune, Thong Nhat District, Dong Nai sent message to Mr. Nguyen Van Long through his friends and co-director Gia Kiem commune that will resolve destroy plaster statue of MARIA and based in his home if he does not voluntarily dismantled.
Reports say this afternoon (24/08/2011) will go see his parish and the Parish Pastoral Council for Long to announce their plan to destroy the stone pillars and statues of MARIA. He, Long and his family are worrying about this, because his family is just a normal people, not the protection of anyone before acting with violence forced the government.
During the two years since 2009, his family lived always in anxious to express religious beliefs within their own home land. He mind that he did not violate the law because of religious beliefs expressed within the garden of his family.
While the Ordinance on Religion and Decree 22 of the Vietnam government prohibits religious insult and offend the religious statues. Anyone who violated religious freedom and freedom of worship, especially worship in private homes must be punished.
Is the people's committee of Gia Kiem not know the rules of law on this issue or they are intentionally violating the law and violate freedom of religion?
We will update this event to your readers.
PV. VRNs
http://www.chuacuuthe.com/vietnam-news/
Posted in: CATHOLIC, DOMESTIC
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét