Trang

Thứ Năm, 12 tháng 5, 2011

LỄ KỶ NIỆM NGÀY NHÂN QUYỀN CHO VIỆT NAM LẦN THỨ 17 TẠI HOA KỲ


CÁC NGHỊ SĨ - DÂN BIỂU QUỐC HỘI HOA KỲ CŨNG NHƯ CÁC TỔ CHỨC NHÂN QUYỀN QUỐC TẾ VÀ NGƯỜI VIỆT KHẮP NƠI TRÊN THẾ GIỚI ĐỒNG THANH LÊN TIẾNG CHỈ TRÍCH THÀNH TÍCH TỆ HẠI VỀ NHÂN QUYỀN CỦA CHÍNH QUYỀN CỘNG SẢN VIỆT NAM VÀ MONG MUỐN THÚC ĐẨY TIẾN TRÌNH DÂN CHỦ HÓA TẠI VIỆT NAM.




THE SENATORS - CONGRESSMANS OF THE US CONGRESS AND ALSO THE INTERNATIONAL HUMAN RIGHTS ORGANIZATIONS AND THE VIETNAMESE IN OVER THE WORLD CRIMINATED TOGETHER TO HUMAN RIGHTS DEPLORABLENESS OF COMMUNIST GOVERNMENT OF VIETNAM AND HAVE STRONGLY WILL TO PROMOTE THE DEMOCRACY PROCESS IN VIETNAM


Ngày Nhân quyền cho Việt Nam lần thứ 17

Thanh Trúc, phóng viên RFA
2011-05-11
Lễ kỷ niệm lần thứ 17 Ngày Nhân quyền cho Việt Nam diễn ra tại trụ sở Quốc hội Hoa Kỳ hôm thứ Tư 11-5-2011.
RFA PHOTO
Dân biểu Frank Wolf phát biểu tại Lễ kỷ niệm năm thứ 17 Ngày Nhân quyền Việt Nam tại Quốc hội Hoa Kỳ hôm 11-5-2011.
Tại Hoa Kỳ ngày 11-5 hàng năm được qui định là Ngày Nhân quyền cho Việt Nam. Ngày này ra đời theo nghị quyết chung SJ-168 của Quốc hội Hoa Kỳ và Công Luật số 103-258 được Tổng thống Bill Clinton ký ban hành năm 1994.
Ngày Nhân Quyền cho Việt Nam năm nay được tổ chức tại toà nhà Hart của Thượng viện Mỹ, với sự bảo trợ của Thượng nghị sĩ John Cornyn, đồng  bảo trợ bởi các dân biểu thượng nghị sĩ lưỡng đảng trong quốc hội Mỹ.
Buổi lễ cũng được sự bảo trợ của Tổng Liên Đoàn Lao Động Hoa Kỳ  Ân Xá Quốc Tế Amnesty International, Giám  Sát Nhân Quyền Human Rights Watch, tổ chức Fredom Now, Trung Tâm Nhân Quyền Công Lý Xã Hội Robert Kennedy, Hội Y Sĩ Bảo Vệ Nhân Quyền, Uỷ Ban Nhân Quyền Hàn Lâm Viện Quốc Gia Mỹ Liên Minh Nhân Quyền Á Châu, và một số tổ chức bạn thuộc cộng đồng Trung Hoa, Miến Điện, Lào, Mông Cổ, Tây Tạng, cùng các đoàn thể người Việt hải ngoại ở Hoa Kỳ, Canada, Châu Âu và Australia thường lên tiếng vận động cho nhân quyền cho Việt Nam.
Ngày Nhân Quyền Cho Việt Nam ở quốc hội Mỹ hàng năm là cơ hội để các dân biểu nghị sĩ trong cơ quan lập pháp Hoa Kỳ, đặc biệt những vị có mối quan tâm đến những vấn đề của Việt Nam, cũng như đại diện các tổ chức người Mỹ gốc Việt đến từ khắp nơi, lên tiếng về sự vi phạm nhân quyền của chính phủ Việt Nam.
Việt Nam kiểm soát và ngăn chận Internet, bắt giữ các bloggers , phân biệt đối xử với các cộng đồng người dân tộc theo đạo Tin Lành ở miền núi.
DB Frank Wolf
Phát biểu tại buổi lễ ở Quốc hội Hoa Kỳ sáng thứ Tư, Dân biểu Frank Wolf, thành viên của nhóm các nhà lập pháp Mỹ quan tâm đến Việt Nam (Vietnamese Caucus) cho rằng:  “Chính phủ Hà Nội tiếp tục trấn áp những tiếng nói không đồng chính kiến với nhà nước, đe dọa khủng bố các trí thức có quan điểm khác với nhà cầm quyền.”
Ông Frank Wolf cũng tố cáo“Việt Nam kiểm soát và ngăn chận Internet, bắt giữ các bloggers , phân biệt đối xử với các cộng đồng người dân tộc theo đạo Tin Lành ở miền núi.” 
Với những mục tiêu vừa nêu ra, Ngày Nhân Quyền Cho Việt Nam 11 tháng Năm hàng năm cũng là ngày vận động  quốc hội, hành pháp và Bộ Ngoại Giao Mỹ tạo áp lực để chính quyền Việt Nam tôn trọng nhân quyền, chấm dứt những hành động có tính cách chà đạp quyền dân sự cũng như quyền chính trị của người dân trong nước.
Copyright © 1998-2011 Radio Free Asia. All rights reserved.

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét